<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: La mente de un desarrollador Web (traducción)</title>
	<atom:link href="http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/</link>
	<description>Blog de probeta de Boxbyte Networks sobre cultura, blogs y tecnología</description>
	<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 11:25:29 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Eduardo</title>
		<link>http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/comment-page-1/#comment-166</link>
		<dc:creator>Eduardo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 20:36:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/#comment-166</guid>
		<description>buenisimoooooo xDDDD
"Provee el jugo de la felicidad euforica cuando un codigo funciona bien" jajaja me encantó esa.

Salu2</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>buenisimoooooo xDDDD<br />
&#8220;Provee el jugo de la felicidad euforica cuando un codigo funciona bien&#8221; jajaja me encantó esa.</p>
<p>Salu2</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El cerebro de los desarrolladores web (traducido) &#124; Blumex &#124; Noticias de tecnologia, sociedad e informática</title>
		<link>http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/comment-page-1/#comment-21</link>
		<dc:creator>El cerebro de los desarrolladores web (traducido) &#124; Blumex &#124; Noticias de tecnologia, sociedad e informática</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Aug 2007 13:26:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/#comment-21</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] Traducción &#124; BoxByte [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Traducción | BoxByte [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Boxbyte</title>
		<link>http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/comment-page-1/#comment-17</link>
		<dc:creator>Boxbyte</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Aug 2007 15:42:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/#comment-17</guid>
		<description>&lt;p&gt;Gracias por la observación DN, ya lo he corregido.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por la observación DN, ya lo he corregido.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: DN</title>
		<link>http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/comment-page-1/#comment-15</link>
		<dc:creator>DN</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Aug 2007 12:33:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/#comment-15</guid>
		<description>Creo que la traducción de "hack" por "hackeo" no es del todo correcta/acertada... creo que quedaría mejor dejándola como "hack" o por "chapuza" o "truco" algo similar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Creo que la traducción de &#8220;hack&#8221; por &#8220;hackeo&#8221; no es del todo correcta/acertada&#8230; creo que quedaría mejor dejándola como &#8220;hack&#8221; o por &#8220;chapuza&#8221; o &#8220;truco&#8221; algo similar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ernesto Schuetz</title>
		<link>http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/comment-page-1/#comment-14</link>
		<dc:creator>Ernesto Schuetz</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Aug 2007 11:47:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/#comment-14</guid>
		<description>Jejejej buenisimo, felicidades por la traduccion.

Ernesto schuetz</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jejejej buenisimo, felicidades por la traduccion.</p>
<p>Ernesto schuetz</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: La mente de un desarrollador Web (traducción) // men&#233;ame</title>
		<link>http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/comment-page-1/#comment-13</link>
		<dc:creator>La mente de un desarrollador Web (traducción) // men&#233;ame</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Aug 2007 11:22:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/#comment-13</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] La mente de un desarrollador Web (traducción) blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/ por Neverwolf hace pocos segundos [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] La mente de un desarrollador Web (traducción) blog.boxbyte.com/la-mente-de-un-desarrolador-web-traduccion/ por Neverwolf hace pocos segundos [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
